Las baguettes se asocian con Francia y especialmente con París, aunque se pueden encontrar también en España. Pero,
¿qué es una baguette? (qu'est-ce que c'est une baguette?)
La palabra
baguette proviene del francés y su significado es
"varilla". Es una variedad de pan que caracteriza por emplear harina refinada de trigo, ser mucho más largo que ancho y por su crujiente corteza.
Pero en Francia, no todos los
panes largos son baguettes. Por ejemplo, a un pan más denso se le llama una
flûte y a un pan más delgado se le denomina una
ficelle.
El pan forma parte de la gastronomía francesa, desde el desayuno a la cena.
Es ideal para la elaboración de bocadillos…
¿Qué opináis vosotros? ¿Qué pan os gusta más? Espero vuestras opiniones. MERCI!!!
... y si queréis saber lo que significa la palabra
"croissant" y averiguar cuales son sus orígenes... hacedmelo saber!!!!!! sería el siguiente artículo.
¿Tenéis hambre?
Bon appétit!
On parle français?
Bonjour à tous et à toutes!!!!!
Chers collègues, chers élèves,
Bienvenus!!! Ce coin a été créé pour tous: pour partager des connaissances, faire des commentaires, aider les autres à bien suivre les cours des français... mais il y a une règle: IL FAUT ÉCRIRE ET S'EXPRIMER EN FRANÇAIS!!!! ou en espagnol, mais il faut s'exprimer!!!!!!!
Même si vous êtes débutant, vous devez essayer d'écrire toujours en français, courage!!!! On apprend à écrire quand on écrit, on apprend à lire quand on lit, on apprend à parler quand on parle... c'est compris?
C'est blog est né en février 2009, comme une idée particulière de faire une activité différente avec mes élèves de Français de 2º Bachillerato de l'IES Profesor Dominguez Ortiz d'Azuqueca de Henares (Guadalajara). De cette manière, ils auraient un lieu très proche pour s'exprimer sans peur en français et pour continuer toujours avec cette matière, même s'ils quittent le lycée cette année.
MAINTENANT, ce blog est ouvert à tous les élèves de mon ancien établissement, et bien sûr, AUX ÉLÈVES DE MON NOUVEL ÉTABLISSEMENT, et aux futurs élèves que j'aurai et aux futurs établissements où j'enseignerai.
Alors, on parle français? MAIS OUI!!!!! Mais il faut avoir du respect avec les autres, toujours!!!!! On parle, on écrit, on partage des connaissances... mais il n'y a pas de place pour les insultes, d'accord?
Bon, c'est parti!!!!!
Merci à tous et à toutes,
Noemí Agustín
Pues si el pan forma parte de la gastronomía francesa...qué podremos decir entonces del queso(FROMAGE)
ResponderEliminar!MENUDA OBSESIÓN TIENEN¡
Chicos (mas bien chicas)...si vais por Francia os recomiendo que vayais a un ALCAMPO (Auchan)...podréis observar lo que es un verdadero parque temático del queso" (trescientos millones de variedades de quesos)
un saludo
p.d. Buena entrada!!!!!
p.d espero la entrada sobre el queso...
p.d. Por otro lado ¿por qué el Boulanger( al lado del Media Mark) tiene ese nombre? ¡si vende electrodomésticos!
salut les copains!
ResponderEliminarmerci pablo!
buena pregunta lo de la tienda Boulanger... acepto toda clase de comentarios y si alguien lo averigua se lo agradeceré... pues sí, "Boulanger" significa en castellano "Panadero", pero en lugar de pan(pain) y croissants venden lavadoras (machines à laver), televisiones (télévisions) y videojuegos (jeux vidéos)...
a lo mejor la persona que creó la empresa fue panadero, o lo fue su padre,... no sé, cualquier teoria es posible...
¿Qué opináis los demás?
merci bien, et à la prochaine (gracias y hasta la próxima)
Noemí
Mmm... me está entrando hambre. ¡Vamos a la nevera!
ResponderEliminar(por cierto, me pasaré por aquí de vez en cuando, ¡ahora que entiendo los textos!)
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarbonjour cher collègue de Mathts!!!
ResponderEliminarbienvenido al colega de matemáticas!!!! como véis, las matemáticas no están reñidas con los idiomas...